Автор | Сообщение |
|
| moderator
|
Сообщение: 474
|
|
Отправлено: 11.01.15 20:34. Заголовок: О логике "великого и могучего"
Объясните мне, лицу нерусской национальности, логику языка Пушкина и Проханова; цитата: | Перед нами стол. На столе стакан и вилка. Что они делают? Стакан стоит, а вилка лежит. Если мы воткнем вилку в столешницу, вилка будет стоять. То есть стоят вертикальные предметы, а лежат горизонтальные? Добавляем на стол тарелку и сковороду. Они вроде горизонтальные, но на столе стоят. Теперь положим тарелку в сковородку. Там она лежит, а ведь на столе стояла. Может быть, стоят предметы готовые к использованию? Нет, вилка–то готова была, когда лежала. Теперь на стол залезает кошка. Она может стоять, сидеть и лежать. Если в плане стояния и лежания она как–то лезет в логику "вертикальный–горизонтальный", то сидение — это новое свойство. Сидит она на попе. Теперь на стол села птичка. Она на столе сидит, но сидит на ногах, а не на попе. Хотя вроде бы должна стоять. Но стоять она не может вовсе. Но если мы убьём бедную птичку и сделаем чучело, оно будет на столе стоять. Может показаться, что сидение — атрибут живого, но сапог на ноге тоже сидит, хотя он не живой и не имеет попы. Так что, поди ж пойми, что стоит, что лежит, а что сидит. А мы ещё удивляемся, что иностранцы считают наш язык сложным и сравнивают с китайским. http://sci-humor.blogspot.com/2012/07/blog-post_11.html |
| Озабоченный, Мунир Галиев.
|
|
|
Новых ответов нет
[см. все]
|
|
|
| moderator
|
Сообщение: 358
|
|
Отправлено: 11.01.15 21:40. Заголовок: Уважаемый Мунир, так..
Уважаемый Мунир, такие странные нюансы описания, несомненно, имеются в каждом языке.
|
|
|